21 de agosto de 2014

238 - MISH MISH

238 por Carine Würch - SEMANA 12

Continuamos na Entrevista de Mish Mish para Kamala, no Gilded Serpent

Lembro-me de ter os melhores dias da minha vida! Eu nunca fui de acordar cedo, então dormir tarde para mim era maravilhoso. Era como se eu estivesse sendo paga para fazer festa. Infelizmente, muitos de nós poderíamos facilmente ter nos tornado alcoólatras, com os clientes continuamente enviando-nos bebidas. Esta foi a pior parte em relação aos clubes, além das constantes investidas dos clientes, proprietários do clube, e músicos. Era difícil tentar manter formal e profissional, e conseguir não misturar negócios com divertimento. 

Ao contrário de São Francisco, os proprietários do clube eram bastante flexíveis com deixar-nos trabalhar em mais de um clube. Isso tornou fácil ter uma agenda cheia. O que eu mais amava sobre como trabalhar em LA, era que a maioria dos bailarinas se mantinham unidas e apoiavam-se mutuamente. 

Nós não permitiríamos que os proprietários dos clubes tirassem proveito, ou colocassem-nos umas contra os outras. Nós até entrarmos em greve e tentamos formar nosso próprio sindicato e para termos contratos com melhores condições de trabalho. Essa organização original é M.E.C.D.A. (Middle Eastern Cabaret Dancers Association).

MECDA protest at the Khayam Restaurant in Los Angeles. The owner appeared wtih his gun, but we had a police permit to picket. We asked for contracts and payment of our unpaid salaries, and fair treatment

Samrah Masoud -  Sherin Burton in front and I believe that is Nessim. Perhaps Samrah in back of Sherin on right

Samrah Masoud - Ixchel (who used to perform with me at the Fez in '73) in front of the police car

Samrah Masoud - more BDers of MECDA picketing at the Khayam. Meanwhile Majid (the owner) and two other men yelled "sharameet! and shuyu'in!"
Samrah Masoud Feiruz Aram at the demonstration against Khayam - MECDA

FONTE:
** Tradução livre - Carine Würch **

Nenhum comentário: